64 沙耶
実親さん
初めまして。私もこういった話には興味ありますよ♪

艸←は草ってことだと思います。
今の携帯(D902i)だと『そう』、一代前(P900i)だと『くさ』で変換出来ますので・・・って、曖昧ですね;
巫俊さん、お願いします(爆)

一つの漢字が持っている意味って、昔も今も変わらないんでしょうかね?

変わらないとしたら、ある程度は考察が利く・・・かな;

それにしても備って;
あと、文醜とか・・・(苦笑)
現代と同じ意味で醜と付けたのなら、親の顔が見てみたいですね(笑)
(D902i/FOMA)